Auberge/Hostel

BIENVENUE A L’AUBERGE DE JEUNESSE DE VEZELAY

WELCOME TO VEZELAY’S HOSTEL

Seulement 10 minutes à pied nous séparent de Vézelay, la cité médiévale au charme incontournable, classée parmi les « plus beaux villages de France ».
Au nord du parc naturel régional du Morvan, et au pied de la célèbre basilique sainte Marie Madeleine, l’Auberge de Jeunesse de Vézelay est une base idéale pour des activités de pleine nature : randonnées, VTT, sports nautiques (rivière et lacs), équitation…
En individuel, entre amis ou en famille, profitez d’un logement à bas prix avec tous les équipements nécessaires dans un environnement idyllique avec une vue magnifique sur la vallée de l’Etang.

Only 10 minutes walking from the hostel and you are in Vézelay’s center. Being a charming medieval town, Vézelay is ranked "one of the most beautiful village in France".
It is situated in the northern part of the Morvan Regional Park. Our hostel is the perfect place to enjoy the Basilica but also many outdoors activities such as hike, bike, nautical sports (lakes and rivers), ride, ...
Alone, with friends or in family, enjoy a peaceful place and admire a beautiful view for a reasonable price.

Crédit photo : Hervé Vallemont

C’est aussi une place idéale pour séjourner en grand nombre ( voyages scolaires, rassemblement de randonneurs, ... ) puisqu’au delà de 20 personnes nous vous mettons à disposition gratuitement notre salle de l’Ermitage pour partager vos repas et activités.

Our place is also ideal to stay with a group (friends, hikers, schools, ...). From 20 persons, the main hall is free to share activities and food. Main hall

Vous pouvez bénéficier d’un tarif spécial pour la location de l’ensemble de l’Auberge de Jeunesse.
Special deal if you book the entire hostel.

Notre établissement peut recevoir jusqu’à 38 personnes et vous propose deux types d’hébergement :
- Vous pouvez dormir en dortoir, ils sont spacieux et modernes, équipés chacun d’une cuisine et d’une douche à l’italienne.
- Vous pouvez également profiter de nos studios tout confort, vous offrant plus d’intimité, également équipés d’une cuisine, d’une douche.
Le linge de lit est fourni.
Nous fonctionnons comme un refuge : il vous sera demandé de nettoyer avant votre départ. Nous fournissons tout le nécessaire.

Une caution "ménage et casse" est demandée pour toute location.

The hostel offers two kinds of accommodations to welcome until 38 persons :
- Dormitory : simple, modern and equiped with a small kitchen, a shower and toilets.
- Studios : PRIVATE small kitchen, a shower and toilets
Bed sheets are provided.
Here, it is like a mountain hut : we will ask you to participate and clean the place before leaving. We have all the equipment on site.

A deposit is asked at the reception.

Il n’est pas nécessaire d’être membre de la Fédération Unie des Auberges de Jeunesse pour venir dans notre établissement.
Comment et pourquoi adhérer à la FUAJ ?

It is not necessary to be part of HI France to come here.
How and why being part of Hi France ?

Pour tout renseignement complémentaire, n’hésitez pas à nous téléphoner. (Contact)
For more information, please call us. (Contact)